Skip to product information

MENG ONN MED & LIQ

【月子】 黄芪田七汤
Postpartum Rejuvenation Soup

【月子】 黄芪田七汤, Postpartum Rejuvenation Soup

Regular price RM12.90
Sale price RM12.90 Regular price
Sale Sold out
Shipping calculated at checkout.
Size: 60 Gram / Pack
View full details

产品信息 Products Information

产品描述 Description

成份:田七、当归、黄芪、枸杞、桂圆、红枣

这款月子汤结合了 活血化瘀、补气养血、温经散寒的多重功效,适合产后调理

🌿整体功效:
🔸活血化瘀,助力子宫修复:活血散瘀,行血生新,适合产后子宫恢复期,帮助排出残余瘀血,预防恶露不净、宫寒腹痛、产后血滞所致的腹部不适
🔸补气养血,增强体力与精神:大补元气,提升免疫力,有助于缓解产后乏力、虚汗、面色苍白、精神不振等气血双虚症状
🔸养心安神,缓解产后情绪波动:滋养心血、安神助眠,帮助改善失眠多梦、焦虑、情绪低落等产后常见心理调节问题

Ingredients:
Panax Notoginseng (Tian Qi), Angelica Root (Dang Gui), Astragalus Root (Huang Qi), Goji Berries, Longan, Red Dates

This postpartum herbal soup combines the synergistic effects of promoting blood circulation, replenishing Qi and blood, and warming the uterus, making it ideal for recovery during the confinement period.

🌿 Main Benefits:
🔸 Promotes blood circulation and supports uterine recovery: Helps eliminate residual blood stagnation, enhance uterine contraction, and prevent issues such as prolonged lochia, abdominal discomfort, and cold in the womb.
🔸 Boosts Qi and nourishes blood to restore strength and vitality: Strengthens immunity and energy levels, helping relieve postpartum fatigue, night sweats, pale complexion, and low spirits associated with Qi and blood deficiency.
🔸 Nourishes the heart and calms the mind: Improves sleep quality and emotional stability, supporting recovery from insomnia, anxiety, mood swings, and low mood commonly experienced after childbirth.

服用方法 PREPARATION

🍲 烹调步骤:
1. 清洗浸泡:肉类焯水,其余药材简单冲洗干净备用
2. 煮汤:所有材料放入砂锅,加水1.2L,大火煮沸后转小火炖2小时
3. 调味:出锅前10分钟加入枸杞,少量盐调味(月子期宜清淡)
4. 饮用:滤汤饮用,肉类可吃

🍲 Cooking Instructions:
1. Preparation: Blanch meat in boiling water to remove impurities. Rinse all herbs gently with clean water.
2. Simmering: Place all ingredients into a clay pot or soup pot. Add 1.2L of water, bring to a boil over high heat, then reduce to low heat and simmer for 2 hours.
3. Seasoning: Add goji berries and a small amount of salt during the last 10 minutes of cooking. (Light seasoning is recommended during the postpartum period.)
4. Serving: Strain the soup before drinking. The meat can be consumed together with the broth.

温馨提醒 GENTLE REMINDER

⚠️ 注意事项:
1. 自然产:产后24小时可开始服用月子调理补汤
2. 剖腹产:待排气/排便后服用(约第3天)
3. 孕妇不宜使用

⚠️ Precautions:
1. For vaginal delivery: Postpartum herbal soups may be taken 24 hours after childbirth.
2. For cesarean delivery: Begin only after passing gas or having a bowel movement (typically around Day 3).
3. Not suitable for use during pregnancy.