Skip to product information

MENG ONN MED & LIQ

【疏肝解郁】桂花玫瑰茶
Osmanthus Rose Tea

【疏肝解郁】桂花玫瑰茶, Osmanthus Rose Tea

Regular price RM19.90
Sale price RM19.90 Regular price
Sale Sold out
Shipping calculated at checkout.
Size: 20 Tea Bags / Box
View full details

产品信息 Products Information

产品描述 Description

【材料】桂花、金边玫瑰、甜菊叶

【养生功效】疏肝理气、调血养经、抗氧化、清新口气、缓解烦躁情绪

[Ingredients] Osmanthus flowers, Golden-Edge Rose

Health Benefits:
🌿 Liver Qi Regulation – Soothes stress & balances emotions
🌹 Women's Wellness – Nourishes blood & supports menstrual harmony
✨ Antioxidant Boost – Fights free radicals for youthful skin
🍃 Fresh Breath – Naturally alleviates bad breath
💆 Calming Effect – Eases irritability & uplifts mood

服用方法 PREPARATION

将茶包取出放入杯中,注入300ml 沸水,焖炮10分钟左右即可

Take out the tea bag and put it in a cup, add in 300 ml of boiling water, and simmer for about 10 minutes.

温馨提醒 GENTLE REMINDER

适合人群:
✔ 放松神经、改善疲劳、护肤养颜
✔ 调经、养血、缓解痛经、改善肤色
✔ 疏肝解郁,缓解焦虑、烦躁
✔ 清肝养颜,改善口干、口臭

不适宜人群:
✖ 金边玫瑰有活血作用,孕期不建议饮用;
✖ 阴虚火旺体质(口干舌燥、心烦易怒者)应适量饮用,避免过量;
✖ 经期大量出血者:活血之性较强,应视情况减少饮用频次;

Suitable for:
✔ Relaxation & rejuvenation – Calms nerves, reduces fatigue, promotes skin radiance
✔ Women’s wellness – Regulates menstruation, nourishes blood, eases cramps, improves complexion
✔ Mood balance – Relieves liver qi stagnation, reduces anxiety and irritability
✔ Liver care & detox – Clears liver heat, improves dry mouth and bad breath

Not Recommended for:
✖ Pregnant women – Roses may promote blood circulation (avoid during pregnancy)
✖ Yin-deficient heat-excess (dry mouth, irritability) – Consume moderately to avoid aggravating heat symptoms
✖ Heavy menstrual bleeding – May increase blood flow; reduce frequency as needed